由于民意调查预期的反对他的政府的选举叛乱, 未能在第一轮中被逐出总统席位和 á 。路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦的结果符合预期,获得了超过 . %的选票,但现任总统超出了所有人的预期,获得了 . %的选票,这表明博尔索纳里主义是一个棘手的问题。 前总统组建的“民主阵线”,从无地运动和共产党到经济和司法精英阶层,在国外被视为一种“良好的候选人”,与持续的趋势发生冲突投票给现任总统,他在竞选中加入了全球极右翼的陈词滥调,再次体现了反宠物主义,但也表现出意识形态上的灵活性,可以摆脱其经济部长的极端自由主义并维持某些社会政策,部署他的强硬演讲,与当地合法和非法的权力网络保持联系,并在社交媒体上进行无情的斗争。
此外正如《圣保罗页报》所强调的那样:前妇女部长达 荷兰号码数据 马雷斯·阿尔维斯,极保守的福音派剑客之一,在第一夫人的支持下竞争, 里卡多·萨尔斯( )被选举出来,被广泛质疑的环境被选举产生(帕祖洛( )是里约热内卢( )的投票最多)。博尔索纳罗的自由党拥有 最大的个人政党席位在参议院和众议员中,地理划分非常明显,中西部似乎是右翼的堡垒。 与四年前不同,当时博尔索纳罗可能有任何疑问,他的选民现在公开或“可耻地”支持他的管理和他的风格,这与西方观察到的各种“右翼叛乱”有关。而且,尽管卢拉在第二轮的位置更好,但没有出现左路反波这样的情况。 选举远非人民与精英之间的斗争。《纽约时报》 指出,巴西最高法院大幅扩大了权力,以应对博尔索纳罗及其支持者的反民主立场。
例如月根据最高法院法官亚历山大·德·莫赖斯 ( ) 的命令,警方突击搜查了博尔索纳罗商人的住所,这些商人在 群组中评论说政变比工人党 ( ) 回归更可取。力量。 巴西的案例部分地复制了美国的案例,唐纳德特朗普尽管被认为领导着一个保守的“法律与秩序”政府,但最终却体现了一个无机右翼,从内部对抗大部分机构。这就是为什么乔·拜登和卢拉·达席尔瓦都作为“正常化”候选人与两名右翼民粹主义者竞争,而这两名右翼民粹主义者似乎很乐意扮演“可悲的人”(希拉里·克林顿这样称呼房地产商人的选民)。 卢拉·达席尔瓦 ( ) 因腐败指控被判处 年有期徒刑,但最初维持原判的同一法院——这有助于博尔索纳罗获胜——最终在入狱 天后,出于正式原因取消了这一判决。冶金工人因此被授权重新掌权。